Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Performance’ Category

Last night, I sat in on the first preview for Folger Theatre’s new production of Twelfth Night. The romantic, knotty nature of the play was brought out in the production, and I, along with the rest of the very packed house, found myself enjoying the whole play anew. And then Feste (for not many companies cast a Fabian if they don’t have to) uttered one of my favorite lines in this play:

“If this were played upon a stage now, I could 
condemn it as an improbable fiction.”

It’s just such a wonderful, inclusive, self-aware joke. And because I’ve seen him so often in these self-aware parts, Louis Butelli has become my face of Will Shakespeare for the present, and I can almost see him creating that line 400+ years ago.

Mike LoMonico has said, and it’s true, that it’s not necessary to teach a biographical background in order to teach Shakespeare’s plays. You don’t need to know about Elizabethan life or stage practices to enjoy and explore the text, though instances for dropping in facts as they come up do arise. As a sometimes actor, I love finding these moments of player-hood in the text. This line in Twelfth Night, Hamlet’s speech to the tragedians, Henry V‘s apologetic Chorus, and – most especially dear to my heart – all of the mechanicals’ scenes in A Midsummer Night’s Dream.

I’ve made it no secret that these terrible rustic actors are my favorites in the whole canon. Each festival season I fervently pray to see as many renditions of this play-within-a-play as there are schools to perform it. I even tried to get my wedding party to perform Pyramus and Thisbe at my wedding (they talked me down from that ledge). I love these players for throwing themselves whole-heartedly into their art, and committing to it despite lacking talent and means.

Students perform Pyramus and Thisbe during the 2009 Secondary Festival at the Folger

Students perform Pyramus and Thisbe during the 2009 Secondary Festival at the Folger

Recently, Carol Ann and I were left in charge of another school visit, and having discussed our mutual appreciation for Quince’s ragtag team, and Mike’s suggestion of dropping in facts as they came up, we decided to test out an activity for the students that combined Shakespeare’s Text with some player background, discussion, and history- to try to paint a larger picture, so to speak, as they came up in the mechanicals’ scenes in Midsummer. After a brief introduction to what an Elizabethan Theatre would have felt like, we used clips from the following scenes:

Act 1, Scene 2

(line 11) Quince tells his assembly what play they will produce: “The most lamentable comedy and most cruel death of Pyramus and Thisbe.” What kind of play does an audience want to see? What does this title make you think of?

(line 20) Quince assigns the roles in the play. Bottom asks if Pyramus is “a lover or a tyrant?” You were likely to see many plays about kings and lovers much of the time. Try to pick out Shakespeare’s plays that aren’t about either subject, how many do you have?

(line 45) Francis Flute protests playing a woman – on the Elizabethan stage, women’s roles were played by young men and boys.

(line 75) Why are the players concerned about the Lion being too frightening? What could happen to you if your play displeased the monarch at the time? The Lord Chamberlain’s Men, Shakespeare’s company, were once in danger of their lives when Queen Elizabeth I saw herself in the deposed monarch in Shakespeare’s play Richard II.

Act 3, Scene 1

(line 9) Bottom is concerned that their play is too violent. Can we relate to that today? Who in the audience is he most concerned about? What solution does he propose?

(line 46) During their rehearsal, Quince says that he hopes to have the moon shining on the night of their performance because “Pyramus and Thisbe meet by moonlight.” Is it actually necessary for the moon to be out for the play to be believable? What devices did Shakespeare have available to him to set the scene (ie: Merchant 5, 1; Midsummer 3, 2, 190)?

(line 61) Quince also points out the need for a wall for the lovers to whisper through. What is their solution. How would you solve this issue?

(line 90) Flute speaks all his lines at once. In the 16th century, actors learned their lines from “sides” – papers that contained their lines only, and maybe a cue or two.

Act 5, Scene 1

(line 134) The mechanicals’ play begins with a Prologue. Where else have you seen a Prologue, and what is its function?

(line 179) “O, grim-looked night!…” the O encompasses all of the emotion of the line (ie: “O, she doth teach the torches to burn bright!”) What emotion is Bottom/Pyramus playing here with all of these many many O’s? This part is especially fun for the best over-actor in the class.

Students perform Pyramus and Thisbe during the 2009 Secondary Festival at the Folger

Students perform Pyramus and Thisbe during the 2009 Secondary Festival at the Folger

(line 260) Throughout the play, the married couples add their own comments and interjections. Live theatre includes a live audience with live reactions. In Elizabethan England, nobles attended plays as much to be seen as to see. Sometimes there were seats onstage for them to show off their latest finery, and there’s a legend that Queen Elizabeth I once crossed the stage mid-performance to greet someone. The groundlings had no problem voicing their reactions during the play, either. Have you ever experienced something like that today?

(line 291) Even more fun – bad rhymes and stage deaths for Pyramus and Thisbe! Did the audience enjoy the play?

All-told, this portion of the activity took about 45 minutes, and we had a wonderful group of 8th grade students acting it out for us! At the end, we asked them to share anything they would take away from this, one student said, “You really had to use your imagination back then – it was all about the words and the actor.”

Not a bad takeaway.

Read Full Post »

~by Jessica Lander
(re-printed with permission)

How does one translate “All the World’s A Stage” into the ancient language of Khmer?

Once again I have found myself teaching Shakespeare in an unusual environment.  Last year in Boston, I explored the elements of the story with 6th graders and probed the emotional transformation of the bard’s characters with teenagers.  The year before, at a Thai university, our focus was the adaptation to a South East Asian setting.

Here, in the Kingdom of Cambodia, reading, listening, writing and speaking Shakespeare with Khmer college freshman and sophomores, our focal point has been the language.

In past years, I relied upon my childhood favorite – Macbeth.  But here, I am surrounded by empowered young Khmer women working to break the stereotypes of the role of women in Cambodian society. When it comes to choosing an appropriate Shakespeare play, there is an obvious choice.

What better play than “As You Like It”?

The play is a stark contrast to the romantic Khmer soaps my students are always watching, where woman are always seen weeping or imploring their men to return.

Rosalind does not weep and she certainly does not beg.  Instead she stands up to her uncle, dresses as a man to protect herself and her cousin, establishes a life for herself in the forest of Arden, and does not wait for any man to rescue her.

And so we began.

“All the world’s a stage,” proclaims the melancholy courtier Jaques.  And in the dusty city of Phnom Penh, the streets and roads, but most particularly our dorm, became our stage.

The transformation took less than a week

These young women took Jaques’ words to heart.  They practiced in their rooms and in the hallways and in the kitchen.  They repeated their lines on their Motos en route to school.

Jessica's students rehearse a scene from As You Like It

Jessica’s students perform a scene from As You Like It

Within a week they were quoting their lines to each other – saying good bye with a joking “I do desire we be better strangers” or “Goodbye Signior Love.”

Our Khmer Orlando embraced her role so fully that she altered her Facebook name to reflect her Shakespearean name.

To understand the full story we watched a movie adaptation. Whenever a student’s character walked on screen the particular student would correspondingly blush, or nod in agreement, or tease the others.

To introduce iambic pentameter I hung sonnets throughout the dorm.  I found students studying the sonnets in the bathrooms and the kitchens, trying to read them out loud and decipher their meaning.

Mostly we practiced.  We deciphered meanings of words and phrases: what does it mean when Rosalind charges her cousin to “take the cork out of thy mouth that I may drink thy tidings?”  We practiced pronunciations :“she” particularly challenging to Khmer speakers: Shepard Shepard Shepard.

“O Rosalind!” the girl playing Orlando exclaimed from the dorm balcony, causing at least one neighbor to turn from their laundry to look up.

After a month of exploration it was time to perform.

We selected costumes and reviewed blocking.   And then, one Sunday afternoon, we drove to the other dorm for a leadership seminar with all 80 young women, 20 recent graduates and 20 visiting Americans.

The girls changed into their costumes – pants, “manly” shirts, sneakers, some wore hats to hide their hair.  The girl playing Touchstone (the fool), drew a curly mustache and fake beard on her cheeks.

And then they were walking out on stage, my roommate inspecting audience members before pronouncing in a loud clear voice: “All the world’s a stage and all the men and women are merely players.”

Lander - AYLI 1

Be it in inner-city Charlestown MA, the mountain city of Chiang Mai or the dusty capital of Phnom Penh, Shakespeare has captured the fascination of my students.  Yes, Shakespeare is extremely difficult.  Yes, the language sounds weird and the meanings are complex.

I love teaching Shakespeare because I believe that it is challenging but also empowering.  These nine women rose to the challenge and I believe that these young Khmer women, who I have had the honor of living with and teaching, are all modern Rosalinds.

I look forward to watching their individual performances in the years ahead.

Jessica Lander is a teacher and writer in Cambridge, MA.  She has taught, among other things, Shakespeare and critical thinking to college students in the Cambodian Capital of Phnom Penh and the northern city of Chiang Mai, Thailand.  Closer to home she has taught math and Shakespeare to 6th graders in the Boston inner city.  She has written for the Boston Globe Magazine and keeps an education blog, Chalk Dust: http://jessicalander.blogspot.com

Read Full Post »

~by Kevin J. Costa

Sometimes I wonder if the performance-based approach to teaching Shakespeare, which we promote at the Folger, is seen only as an “entry-level” tool for students and teachers intimidated by Shakespeare. For sure, this is a major audience. But performance-based work on Shakespeare doesn’t have to stop there. In fact, I think it shouldn’t. What does a performance-based approach do for that (growing) group of students who are already in “the choir,” so-to-speak?

Two students of mine at McDonogh School offer an example. We’ve been studying Twelfth Night for some time, and we are preparing for a night of one-act performances from the play. These students are playing Orsino and Viola/Cesario in Act 2, Scene 4 — the moment when, for the first time, Orsino seems to take interest in someone other than himself. From the start of the play, Orsino tends to hold court, sharing his convictions about how the world of love works — an armchair expert, but, because he’s the Duke, the one with the bully pulpit. Cesario, however, has a knack of throwing people off their game whether emotionally, rhetorically, or both. “How dost thou like this tune?” asks Orsino in Act 2, Scene 4, and Cesario responds, “It gives a very echo to the seat / Where love is throned” (2.4.23-25). Orsino responds,

Thou dost speak masterly.
My life upon’t, young though thou art, thine eye
Hath stayed upon some favor that it loves.
Hath it not, boy? (2.4.25-28)

Orsino’s interest in Cesario, noted by Valentine at the outset of Act 1, Scene 4, only deepens here. Yes, Orsino still characteristically holds forth with declarations about the truths of love, but we see an increase in the number of questions he asks Cesario — a suggestion that he, for once, isn’t only thinking of himself:

Twelfth night, act 1, scene 4 by H. Thomas Maybank. Folger Shakespeare Library.

Twelfth night, act 1, scene 4 by H. Thomas Maybank. Folger Shakespeare Library.

ORSINO
Make no compare
Between that love a woman can bear me
And that I owe Olivia.

VIOLA
Ay, but I know –

ORSINO
What dost thou know?

VIOLA
Too well what love women to men may owe.
In faith, they are as true of heart as we.
My father had a daughter loved a man
As it might be, perhaps, were I a woman,
I should your Lordship.

ORSINO
And what’s her history?

VIOLA
A blank, my lord. She never told her love [. . .]

ORSINO
But died thy sister of her love, my boy?

VIOLA
I am all the daughters of my father’s house,
And all the brothers, too — and yet I know not.
Sir, shall I to this lady?

ORSINO
Ay, that’s the theme.
To her in haste. Give her this jewel. Say
My love can give no place, bide no denay. (2.4.111-122, 131-37)

It’s refreshing to see Orsino concerned about someone else who might be in love. Sure, love is his occupation and so it’s no surprise that he’d take interest, but this is one of the first times he seems to realize that other people might know what it is to have such strong feelings.

At the end of a recent class, my two students stopped me with a question about these final lines. “Mr. Costa,” they said, “does Orsino want to give a ring to the sister of Cesario?” They were confused, of course, because they know that person doesn’t exist in the play. Still, they thought that Orsino (who, unlike the audience, doesn’t know this) wanted to give the ring to Cesario’s sister. I said we should look closely at the text again, and we discussed how Cesario’s line, “Sir, shall I to this lady?” redirects the moment to the “theme” at hand:  i.e., Olivia. And then one of my students said, “Well, should we change the word ‘lady’ to ‘Olivia’ so that the audience gets it?” I told them I didn’t think it at all necessary; in performance, I insisted, the redirect would be quite clear if the person playing Cesario shakes him/herself out of the increasingly intimate dialogue he/she has with Orsino and gets back to the original business at hand.

Students perform Twelfth Night in the 2011 Secondary Schools Festival. Photo by Duy Tran.

Students perform Twelfth Night in the 2011 Secondary Schools Festival. Photo by Duy Tran.

This experience confirmed something in a very concrete way for me about how playing Shakespeare is the most rigorous, specific work a person can do with these texts.  What my students experienced as “confusion” in this extraordinary moment in Twelfth Night was actually the discovery of something at the heart of this play — ambiguity: the ambiguity of language, the ambiguity of feelings, the ambiguity of sexual identity. Who, indeed, is this lady to whom Cesario and Orsino refer? Well, sure it’s Olivia. But the reference to “this lady” by Cesario followed two lines later by Orsino’s, “to her in haste” occurs so quickly that we might well be confused by the referent of these two pronouns. And, one might really wonder, at this moment, who really is the object of Orsino’s emotional energy. Olivia seems to have fallen off his radar, if just for a moment, only to be replaced by the image of Cesario’s “sister” with whom he grows increasingly interested. And if Cesario, as we’ll see, is mistaken as her twin, Sebastian, later in the play, then that means Cesario’s “sister” is, in a strangely logical way — you guessed it — Viola. And we all know who Orsino ends up with at the end of this play!

Confusing? Complicated? Ambiguous? Yes to all of the above. We wrapped up our conversation with a thought: yes, this ambiguity might be apparent to the student sitting at her desk reading quietly, but I can’t imagine that it would have caused us to debate this complex emotional and linguistic tangle in such a lively, enthusiastic, and very rigorous way if they weren’t playing it. What’s more, I had precious little to do with this big question that they had formed – it was their discovery. I just jumped into a problem that had already captured their intellect and imagination and became a partner in their work.

To tell you the truth, I’m not sure I’d have alighted on the ambiguity of these pronouns if I were just lecturing because, for better or for worse, I’m too familiar with the play. Fresh eyes, however, can discover so much that routine ignores. I guess the point is that playing Shakespeare isn’t just a gimmick to lure the frightened; it is, rather, a profound tool that sharpens one’s critical acumen further with each successive use.

Kevin J. Costa is a TSI 2010 Alumni. In addition to being an English teacher at McDonogh School, he is Director of the school’s Institute for Shakespeare and Renaissance Studies, Head of the Drama Department, and Director of Fine & Performing Arts. He also serves as the Director of Education for the Chesapeake Shakespeare Company and is former Chair of the Shakespeare Theater Association’s Education Committee.

Read Full Post »

~by Rick Vanderwall

My fall semester Introduction to Literature students were a great group. This course is a required, entry level lit course for first year students.  Everybody takes this course and instructors are encouraged to develop unique, engaging themes for the course. I came up with “Journeys through Danger, Temptation, and Violence”. Although this title may seem an exercise in the Sergio Leone (The Good, The Bad and The Ugly) school of curricular development, it has actually worked fairly well.  The course begins with Cormac McCarthy’s THE ROAD, moves to Capote’s IN COLD BLOOD, takes a left turn to Dickens’ A CHRISTMAS CAROL, then Shakespeare’s MACBETH, finishing up with Marlowe’s FAUSTUS. Students engage with these texts in a variety of ways, including writing the traditional literary analysis, branching out into multi-genre projects with the CAROL.  The final two works, Macbeth and Faustus work well together thematically and comparatively. Performance activities blended with in-class readings has connected students with these texts in a new and often deeper way.   With some groups and some students the performance activities can be intimidating.  While some students have experience with this way of working with dramatic literature, for some it is a first.  Students new or otherwise may find performing in front of the class is daunting.  I have always offered doing scenes in video as an option but few have selected that option, until this past fall.

From the beginning it was clear that these students were ready for whatever experience I was willing to give them.  They quickly demonstrated experience and competence in the writing of the traditional college literary analysis. They loved to discuss and pushed me for more adventurous explorations of the material. As we moved into Macbeth we simultaneously worked our way through the text and formed production teams.  Each team selected a scene from a teacher provided list.  I provided some training in the language of Shakespeare and helped the groups engage with the text for deeper understanding.  When given the performance choice most chose video production over live performance, the reverse of previous groups. The resulting scenes met my expectations for close reading and engagement.  The discussion that resulted as we watched the videos was rich.  The quality of the videos mattered less than the scene concept expressed.

Rick's students perform the text of Faustus in a video for a class project.

Rick’s students perform the text of Faustus in a video for a class project.

To View this Video, Click Here!

What I noticed as we moved into Marlowe’s Faustus was that the groups chose to stay together for the next performance project and expressed a desire to improve the films.  There seemed to be a competition among the groups to put forward an improved product. As the quality of the videos did improve, the level of the textual engagement became much deeper. One group in particular selected a complex task.  They wanted to do scenes from Faustus that included Good Angel/Bad Angel scenes.  I suggested they adapt several of these scenes into one. The act of adaption required a deep study of the text of these scenes in order weave them together.  The resulting video (linked below) opened an expanded discussion of the character of Faustus and speculation about author intent.  The culminating assignment was a paper comparing the two plays which seemed an afterthought compared to the high level of engagement of the scene production process.

I learned that alternatives to live classroom performance had potential for greater engagement. I have been aware for the past few years that more and more students came to class with experience in video production and skills with other technologies that could be utilized in performance activities.  Students reluctant to perform live in class were very willing to perform in video.  The level of engagement depended somewhat on my individual coaching of the groups and my facilitation of each group’s task/scene. I had to emphasize “process over product” and make sure not to become too focused on the success or failure of the technical aspects of projects. Instead, I commented on the concept students presented and how it addressed the text chosen.  With the videos all students, presenters and audience, were able to focus on the textual interpretation. We could easily replay all or part of the videos as comments or questions arose.

Some groups had issues with compatibility and portability of the videos.  I suggested as a backup that the videos be posted on YouTube.  Equipment varied from cellphone cameras to high end camcorders and use of Adobe Premier, iMovie, to Windows Movie Maker. Students were encouraged to use technology they had at hand.  I stated clearly that this project was not about the quality of the video but the depth of the textual engagement.  I set no “quality” standards but focused my attention on selecting challenging scenes and facilitating the groups as they addressed the task.

While this group was exceptional in their engagement, they did not seem unusual in the technology skills they possessed.  In written response following the completion of the project, they expressed surprise at the level of interest they developed in both Macbeth and Faustus.  They connected particularly with the moral dilemmas faced by both characters. As a result I am rethinking the culminating comparison paper.  Each semester informs the changes I will make for the next, that’s the one constant I have been able to count on over the course of my teaching career.

Rick Vanderwall is a faculty member in in the Department of Languages and Literatures specializing in English education At the University of Northern Iowa. He has been an educator in a middle school, high school for more than thirty-five years. He is still learning new things

Read Full Post »

In a recent article in The Guardian (1/1/13), Brian Cox talks about his first performance for the Royal Shakespeare Company, playing the lead character in Titus Andronicus which, if you’ve read some of my other blog entries, you’ll remember is my favorite Shakespeare play. Cox notes that the role of Titus was “… the most interesting thing I’ve ever done in the theatre.”  That’s no small observation given the wealth of experience Brian Cox has had on the stage.  Deborah Warner, one of the first women to direct for the RSC, did an incredible job directing the play.  She gave it a life I had never seen before , and I had seen several productions of the play.  I traveled with a group teachers, part of an NEH summer institute, that summer, and I remember some of the participants laughing when I said the play was one of my favorites and that I was looking forward to seeing it. They did not share my enthusiasm.  The other Shakespeare play, Twelfth Night, was really good, but Titus is what I recall most vividly from that summer.  I remember sitting in the audience at the Swan Theatre in Stratford-upon-Avon in 1987 and being mesmerized by the play. It is still one of the most engaging theater experiences I have ever had. I stayed in Stratford an extra weekend just to see it a second time.  Reading the piece in The Guardian brought back great memories of a terrific summer studying Shakespeare’s plays in Stratford. Is there a performance of one of Shakespeare’s plays that stands out for you?

Read Full Post »

A student Macbeth from the 2012 Children’s Festival

As teachers and students begin preparing to perform a Shakespeare play, questions arise that may not have been considered:

  • Where are the costumes coming from?
  • What props do we need?
  • How can we set the scene?

For our festival schools, we encourage a minimal amount of props and costumes – it’s easier to transport, and it doesn’t distract from the awesome language the students are performing! Shakespeare’s own company didn’t have sets to work on, and all of their costumes  were donated upperclass clothes. Any props would have to be purchased (O, that shareholder money!) or made by the company.

Shakespeare didn’t write in must-have props and costumes for his plays – but here and there he may offer hints. Is a character carrying a letter or a bag of money to give to someone else? Does one character refer to another character’s clothes as “nighted color?” Are there definitely trees in this scene? As you read through the play with your students, underline these clues and decide if they’re necessary to telling this story. If they are, brainstorm together on how these can be represented for the performance.

The thing to remember most is does this tell the story? The audience has a great capacity for imagination, and if you gesture with a wooden dagger and proclaim that it is dangerous then they will believe you!

Are you planning a performance of a Shakespeare play this year? What will you be performing?

Read Full Post »

Taking a page out of Carol Ann’s book, I sat in on a couple of our High School Fellowship sessions recently. During this program, students study three of Shakespeare’s plays as scholars, actors, and audience members. Guest speakers come in throughout the semester to discuss a new perspective with them as they progress through the class.

This week we had two very different guests: Dr. Patrick Tuite and Marcus Kyd.

Dr. Tuite, a scholar and dramaturge, took the students through a couple of scenes from Richard III in both a facsimile of a First Folio and a modern edition. He called the First Folio a “blueprint for performance.” In the First Folio, there are several words that were capitalized (or not) in ways that would look odd to us, spelling was different, punctuation in some odd-looking places, and more that – to a modern eye – looks funny. These oddities are important for actors to see as they tell you more about who the character is and how they talk. Do they capitalize the word “Woman?” – if so, they might think more highly of women. Does the spelling help a rhyme? – perhaps it makes more sense in OP (Original Pronunciation). Is there a rogue apostrophe? – this might affect a hitch in speech.

These oddities have been edited for modern readers and actors to look more like what they’re familiar with, but the acting choices made in the 16th century run throughout the folio text. Looking back helps us understand what performance looked like, and more about how the characters were originally conceived. For more on Editing Shakespeare, please see our YouTube playlist  on the subject with Folger Editions editor Barbara Mowat.

Two days later, the students met Marcus Kyd, a local actor and director, who will work with them on their scenes for their final performance. After the students were assigned their scenes (mostly 2-person, and some groups), Marcus guided them through discovering their characters with four questions you’d want to answer as an actor: 1) Who are you? 2) What do you want? 3) What are your obstacles? 4) What are you going to do about it?

Then he had the pairs sit in chairs facing each other, and asked them to find the “hooks” in the lines of their scene partners that made them want to respond. The conversations in the plays have a lot of back-and-forth action in them – the characters respond to one-another, they don’t speak in a void. When they heard a “hook” they’d raise their hand (multiple hands, if there are multiple hooks), and put it down when their text responded to it.

For example: in Richard III, Act 4, scene 4, Richard is going to ask Queen Elizabeth for her daughter’s hand in marriage (after ensuring the deaths of Elizabeth’s sons, his own wife, and several of his own family members). She, sensing this danger, lashes out:

QUEEN ELIZABETH: And must she die for this? O, let her live,
And I’ll corrupt her manners, stain her beauty,
So she may live unscarred of bleeding slaughter,
I will confess she was not Edward’s daughter.

RICHARD: Her life is safest only in her birth.

 QUEEN ELIZABETH: And only in that safety died her brothers. 

RICHARD: Lo, at their births good stars were opposite.

 QUEEN ELIZABETH: My babes were destined to a fairer death
If grace had blessed thee with a fairer life.

RICHARD: You speak as if that I had slain my cousins.

 QUEEN ELIZABETH: Cousins, indeed, and by their uncle cozened
Of comfort, kingdom, kindred, freedom, life.

The colored text is where the characters respond directly to each other. Even in longer passages, one character may run down a long list of hooks that another character then responds to one by one. The students’ homework was to take their scenes home and, based on their exercise, find the hooks in the text that their character wanted to respond to.

And so in a few short days these students approached scenes from plays they’ve read and seen as both scholars and actors – with all the textual clues leading them towards a performance of the text. Shakespeare’s language is not insurmountable for its age, but knowing what to look for as actors makes many things clearer.

Read Full Post »

A play is acting.” (Elementary school student, grade 2)

For all my reign hath been but as a scene/Acting that argument.” (2 Henry IV, IV.5)

Last week, I had the fortunate opportunity to meet with high school students participating in Folger’s High School Fellowship Program. I was especially fortunately because our guest instructor was Caleen Sinette Jennings, Professor of Theatre at American University. Through an afternoon working with Caleen, I learned several important things about Shakespeare and his language.

1. Each word can be a physical experience. Think about the way little children tell stories. They use their entire bodies to tell the tale. It’s like they can’t help but move and shake and wiggle and engage all of themselves because they are so excited. They act out the story. Shakespeare’s language invites us to do the same. The words are so packed with meaning they burst out of us. If we get up on our feet, it’s almost impossible not to find yourself moving as you say the words out loud. The words are parts of a play—a living thing. They are a series of physical experiences.

2. The behavior of the words provides us with clues into the state of mind of the speaker. Look at a phrase from Shakespeare. In this class, the students acted out Hamlet’s “To be or not to be” speech. These words are so well known, it’s tempting to just run your eyes over them thinking “yeah, I know this.” Instead, act each word out. Pay attention to words and phrases: nobler in the mind, slings and arrows, outrageous fortune, perchance to dream. Give over to the motions the body associates with the words. You’ll begin to understand Hamlet as you give motion to his words.

3. Sometimes the words fight with each other. Characters try to hold different “truths” in their minds at the same time. Characters deceive each other. Characters struggle to find meaning in experience. All this is expressed in words that are at odds with each other. Let the words fight. Give the words expression with your body that lets them fight. Character’s inner turmoil becomes evident as their words do battle.

4. Shakespeare is not hard to understand when you physicalize it. I’ve seen the light in young people’s eyes as they recognize they do understand the language. They get the meaning. The words make sense. Once they are up on their feet, putting the words into action, it’s not difficult to understand. In fact, it’s very much what they are experiencing in their lives.

Thanks to Caleen and these great students, I literally saw Shakespeare come to life, right before my eyes.

Read Full Post »

~by Jessica Lander
(re-printed with permission)
Where better to teach Macbeth than in a monsoon?
When shall we three meet again?  In thunder, lightening, or in rain?
That’s exactly what we did one muggy July afternoon when the ominous skies finally split, releasing a torrential downpour.
For an hour already we had been rehearsing indoors with the three teenagers cast as the prophetic witches of Macbeth. But, the result still wasn’t right. Despite their hard work, the students’ cackling voices were stilted, their gestures artificial.
But with the rains stabbing the windows I had the harebrained idea of taking our rehearsal outdoors.  Luckily, my students were just as excited and we all thundered down the stairs and out the front door – raising more than a few eyebrows from the other young thespians practicing in the halls.
The weird sisters hand in hand, posters of the sea and land!  
The three girls danced in the storm.  They yelled their lines to the waterlogged clouds.  They spun in circles, throwing their linked arms out, embracing the heavens.
As the sky cleared we traipsed, dripping, back inside.  Back upstairs, back to rehearsal.
But something had clicked: they no longer acted out the witches, they embodied them.
*****************
For the last two years I’ve taught at the bookends of teenagedom – college students in Chiang Mai last year and middle-schoolers in Charlestown this year.  But this summer I had an opportunity to see what happens in between the two.
Throughout the school year I had interned with the locally-based Actors’ Shakespeare Project, which, besides producing a great season of Shakespeare, sustains a vibrant education arm – teaching the Bard in schools, in after-schools and in lock-up facilities.
When my school year ended, I joined their amazing teaching team, under director and professional actor, Jason Bowen.
When most teens might prefer to be sunbathing on the beach or cooling off at a neighborhood pool, nineteen students – ages 13 through 19 – chose to spend three weeks of their vacation studying Shakespeare.
Our ensemble came from all across the Boston area.  They came from the suburbs and they came from the heart of the city.  They came from public schools and exams schools and private schools.  Some had previously come from youth detention centers or were once in city gangs.  They came with years of acting camps and school plays and they came with no formal theatrical training.  And every morning they converged on the small converted fire-station that became our joint home for a large part of July.
Very quickly I realized I was not in middle school any more.
Within two short days, our collection of strangers had transformed into a supportive and engaged ensemble.  In contrast to my sixth-graders, with whom I had to devote large portions of time to juggling behaviors and attitudes, here in the stage-lit black box, everyone came ready to learn and more importantly, to experiment.
We took the group outside and had them yell Shakespearean insults at each other with so much force that dog walkers and passing cars slowed down and stared.
We worked one on one with students: Lady Macbeth rolled and screamed as she explored the sleep walking scene; Ross ran up and down stairs, up and down, up and down before delivering, out of breath, the victorious news to King Duncan; the Porter walked around with a balloon under his shirt attempting to mimic a drunken stagger.
And students worked on their own – in corners of the upstairs rooms, on the stairs, in the front hall.  They scribbled notes in the margins of their scripts, they checked and rechecked different translations, and they repeated their lines under their breath – over and over and over.
Differences in age and experience and background dropped away.
Two girls playing Lady Macbeth got genuinely excited to look up etymologies in the two-volume Shakespeare lexicon.   The boys playing Macbeth took their work home and stayed up several nights past midnight (once til 2 am) studying their lines.
Friendships were formed over blockings of stage fights, experimentation with silly accents, and concocting of fake blood (equal parts chocolate and strawberry sauce).  It was a space where being a Shakespeare scholar was “Cool”.
At the end of three weeks we swept the stage, rechecked the light cues and opened the doors of our theater to admit our audience.
********************
If only all classrooms were black-box theaters: there is no better place to learn.   No desks, no pencil shavings, no wall clocks.
Paradoxically, acting allows students the freedom to act like themselves.
In school, students are consumed with adopting personas that establish them within the hierarchy of their peers.
But, in the black box, demure students learn to scream and cocky ones to cry.  Everyone gets to yell Shakespearean insults at each other and then, ten minutes later, to clasp hands.
By lunchtime each day, our ensemble would have attempted so many characters that slouching back into school personas seemed silly.
And that’s when the real learning took place.
Our black box Shakespeare theater granted our students the permission and the freedom to yell and laugh and dance and sing in the rain.
Jessica Lander has taught  English to Thai university students, art to Burmese refugee children and Shakespeare to inner-city Boston middle-schoolers. In her blog, Chalk Dust,  she chronicles her experiences as an educator in excellent prose. We look forward to collaborating with Jessica for future blog posts!

Read Full Post »

I have been thinking about Las Vegas.  This year’s National Council of Teachers of English convention will take place there in November. However, what prompted thoughts of Vegas wasn’t the convention or the slots, but a recent article on broadway world.com about that noted the Las Vegas Shakespeare Company’s announcement that it would be undertaking a capital campaign to fund the renovation of the historic Reed Whipple Cultural Center.  What fascinated me was the fact that the theater company won a unanimous vote from the Las Vegas City Council last September to lease the building.  According to the article, the Las Vegas Shakespeare Company (LVSC) has been “producing and performing world-class theatre plays and musicals since 2008 … [and] by early 2014, LVSC will continue bringing the Bard to high school students across Clark County through its Shakespeare in the Schools program and staging the beloved Shakespeare-In-The-Park and spring children’s musical for the City of Henderson.”  The mission of the LVSC is to “create a vibrant professional resident theater and cultural arts institution to help promote a better quality of life for all residents of Nevada.”  It sounds like Las Vegas has much more to offer than gambling.  It also sounds like the city council understands the importance of the arts — and Shakespeare — to its community.  Are there any other city councils helping to pave the way for arts development in their communities? 

If you’re headed to Vegas for the NCTE convention this November, it might be a good idea to check out what the Las Vegas Shakespeare Company has in production when you’re there.  And, if you are attending the convention, be sure to visit us in the exhibition hall, and plan to attend one of our sessions.

Read Full Post »

Older Posts »

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 97 other followers